Los clásicos: Largo Winch

Tema en 'Comics' iniciado por Soichiro, 10 Jun 2018.

  1. Autor
    Soichiro

    Soichiro Yukino's boyfriend

    Registrado:
    11 Dic 2005
    Mensajes:
    6,447
    Temas:
    1,383
    Calificaciones:
    +631
    LOS CLÁSICOS

    LARGO WINCH

    [​IMG]

    Título original: Largo Winch.
    Dibujo: Philippe Francq.
    Guion: Jean Van Hamme.
    Primera edición: Dupuis (Bélgica, 1990).

    La gestión cotidiana de una corporación global no parece el tema ideal para un cómic. Sin embargo, las puñaladas por la espalda, las intrigas políticas y la codicia desatada son las bases de muchos dramas clásicos, y así Largo Winch vio la vida en una serie de novelas escritas por Jean Van Hamme basadas en su experiencia en una escuela de estudios empresariales.

    Su carrera paralela escribiendo cómics en el estilo de la bande dessinée demostró ser más lucrativa y Largo Winch quedó apartada durante una década, hasta que Van Hamme comenzó a pensar en otro título para complementar sus exitosas series Thorgal y XIII. Cuando comenzó a trabajar en Largo Winch, el dibujante Philippe Francq tenía menos de cinco títulos en su haber, pero su talento para la narrativa ha definido el mundo de Largo.

    El primer volumen de la serie, "El heredero", comienza con el asesinato del despiadado empresario Nerio Winch a manos de un miembro del consejo de administración sin identificar. Luego, el consejo descubre que la empresa ha sido legada al hijo adoptivo de Nerio, Largo Wiczlav, un hombre al que Nerio había preparado en secreto y que actualmente languidece en la celda de una prisión turca. Largo demuestra tener un talento natural para esquivar a los asesinos, en un thriller que fuerza al lector a devorar páginas.

    En este y el segundo volumen, "El grupo W", se estableció el patrón de la serie. En el primero se tiende una trampa aparentemente perfecta, que deja al aventurero Largo en la estacada, hasta que sus habilidades le sacan del atolladero en el último segundo. Para su publicación en el mundo anglófono, las historias se han modificado para eliminar todos los desnudos, con el fin de no herir la sensibilidad de un público más crítico ante estos temas.
     

Compartir esta página

Cargando...